Ρασπίτσος Κοσμάς
Ο Μάρτιν Χάιντεγκερ και η μετάφραση της αρχαίας ελληνικής φιλοσοφίας
Ποια είναι άραγε η μεταβολή την οποία –σύμφωνα με τον Μάρτιν Χάιντεγκερ– υφίσταται η αρχαία ελληνική σκέψη κατά τη μετάφρασή της, αρχικά, στη γλώσσα και τον κόσμο των Ρωμαίων, αλλά και στις νεότερες γλώσσες; Πρόκειται πράγματι για μιαν αλλοίωση, η οποία δεν μας επιτρέπει πια την πρόσβαση στην αυθεντική σημασία των κεντρικών εννοιών του αρχαιοελληνικού στοχασμού;
Με αφορμή το ανωτέρω ερώτημα που θέτει ο Μάρτιν Χάιντεγκερ, η πραγματεία αυτή εξετάζει συστηματικά και κριτικά το πώς ο Γερμανός φιλόσοφος μεταφράζει κείμενα και όρους της αρχαιοελληνικής φιλοσοφίας, αλλά και τις θέσεις του για τη μετάφραση εν γένει...
€12,72
€10,18
Το μικρό ελληνο-αγγλικό λεξικό
Λεξικό τσέπης ιδανικό για το ταξίδι και για τα πρώτα στάδια εκμάθησης των αγγλικών....
€6,00
€4,80
Το μικρό γερμανο-ελληνικό λεξικό
Απλό και εύχρηστο μικρό λεξικό σε μέγεθος τσέπης για εύκολη μεταφορά....
€4,48
€3,58