Options in Translation

The book examines types of linguistic modifications allowed in Greek target versions of English literary texts with a view to focusing on cognitive and cultural aspects of meaning that need to be adjusted in translation for target texts to become contextually appropriate....
Εκδότης: Σοκόλη
ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 86303
ISBN: 9789608264083
The book examines types of linguistic modifications allowed in Greek target versions of English literary texts with a view to focusing on cognitive and cultural aspects of meaning that need to be adjusted in translation for target texts to become contextually appropriate. Translation of literary text by postgraduate students of the Translation - Translatology Programme
€20,14
€16,11
increase decrease
Χρόνος παράδοσης: 1-3 μέρες
Προδιαγραφές προϊόντων
Χαρακτηριστικά Χαρακτηριστικά
Ημερομηνία Έκδοσης 2/2003
Διαστάσεις 21χ14
ISBN13 978-960-8264-08-3
The book examines types of linguistic modifications allowed in Greek target versions of English literary texts with a view to focusing on cognitive and cultural aspects of meaning that need to be adjusted in translation for target texts to become contextually appropriate. Translation of literary text by postgraduate students of the Translation - Translatology Programme
  • Το προϊόν μπορεί να αξιολογηθεί μόνο μετά την αγορά του
  • Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν σχόλια
*
*
Κακή
Άριστη
*
*
*
*
Προδιαγραφές προϊόντων
Χαρακτηριστικά Χαρακτηριστικά
Ημερομηνία Έκδοσης 2/2003
Διαστάσεις 21χ14
ISBN13 978-960-8264-08-3
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν σχόλια