Γράμμα στην πατρίδα

Είναι πολύ σημαντικό που μεταφράζεται και εκδίδεται για πρώτη φορά στα ελληνικά ένας τόσο αξιόλογος ποιητής, όσο ο Τουρκοκύπριος Τανέρ Μπαϊμπάρς....
ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 217629
ISBN: 9786185144852
Συγγραφέας: Baybars Taner 1936-2010
Είναι πολύ σημαντικό που μεταφράζεται και εκδίδεται για πρώτη φορά στα ελληνικά ένας τόσο αξιόλογος ποιητής, όσο ο Τουρκοκύπριος Τανέρ Μπαϊμπάρς. Είναι σημαντικό για δύο λόγους· αφενός γιατί αυτό το ανθολόγιο ποιημάτων αποτελεί ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της δουλειάς του ποιητή και αφετέρου, η κυκλοφορία της παρούσας έκδοσης είναι μια ολοκληρωμένη απόπειρα να έρθει το ελληνικό κοινό σ επαφή με την ποίηση ενός Τουρκοκύπριου δημιουργού. Ο Μπαϊμπάρς είναι ιδιαίτερη περίπτωση· ως προέλευση κουβαλάει την τουρκοκυπριακή του καταγωγή αλλά ως δημιουργός βρίσκεται στο σταυροδρόμι γλωσσών, επιρροών, σημαινόντων και σημαινομένων, κάνοντας ποιητικές επιλογές που αν-οικειώνουν τον αναγνώστη. Στην παρούσα έκδοση, ανθολογούνται και μεταφράζονται περισσότερα από 130 ποιήματα από το συνολικό έργο του Μπαϊμπάρς. Αγαπητέ πατέρα, ρωτάς στο γράμμα σου γιατί τόσο καιρό δεν έγραψα ούτε λέξη. Σε σένα δεν μπορώ να εξομολογηθώ περισσότερα απ όσα μπορώ ν αντέξω.
€13,78
€10,34
increase decrease
Χρόνος παράδοσης: 1-3 μέρες
Προδιαγραφές προϊόντων
Χαρακτηριστικά Χαρακτηριστικά
Διαστάσεις 21χ14
ISBN13 978-618-5144-85-2
Ξενόγλωσσος τίτλος Toplu Siirler (1951-2001)
Μεταφρασμένο Ναί
Είναι πολύ σημαντικό που μεταφράζεται και εκδίδεται για πρώτη φορά στα ελληνικά ένας τόσο αξιόλογος ποιητής, όσο ο Τουρκοκύπριος Τανέρ Μπαϊμπάρς. Είναι σημαντικό για δύο λόγους· αφενός γιατί αυτό το ανθολόγιο ποιημάτων αποτελεί ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της δουλειάς του ποιητή και αφετέρου, η κυκλοφορία της παρούσας έκδοσης είναι μια ολοκληρωμένη απόπειρα να έρθει το ελληνικό κοινό σ επαφή με την ποίηση ενός Τουρκοκύπριου δημιουργού. Ο Μπαϊμπάρς είναι ιδιαίτερη περίπτωση· ως προέλευση κουβαλάει την τουρκοκυπριακή του καταγωγή αλλά ως δημιουργός βρίσκεται στο σταυροδρόμι γλωσσών, επιρροών, σημαινόντων και σημαινομένων, κάνοντας ποιητικές επιλογές που αν-οικειώνουν τον αναγνώστη. Στην παρούσα έκδοση, ανθολογούνται και μεταφράζονται περισσότερα από 130 ποιήματα από το συνολικό έργο του Μπαϊμπάρς. Αγαπητέ πατέρα, ρωτάς στο γράμμα σου γιατί τόσο καιρό δεν έγραψα ούτε λέξη. Σε σένα δεν μπορώ να εξομολογηθώ περισσότερα απ όσα μπορώ ν αντέξω.
  • Το προϊόν μπορεί να αξιολογηθεί μόνο μετά την αγορά του
  • Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν σχόλια
*
*
Κακή
Άριστη
*
*
*
*
Προδιαγραφές προϊόντων
Χαρακτηριστικά Χαρακτηριστικά
Διαστάσεις 21χ14
ISBN13 978-618-5144-85-2
Ξενόγλωσσος τίτλος Toplu Siirler (1951-2001)
Μεταφρασμένο Ναί
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν σχόλια